{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1",
    "title": "3661 nikki: заметки с тегом Японский язык",
    "_rss_description": "translate from Japanese with love ♥",
    "_rss_language": "ru",
    "_itunes_email": "",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "",
    "_itunes_explicit": "",
    "home_page_url": "http:\/\/irchiel.ru\/tags\/yaponskiy-yazyk\/",
    "feed_url": "http:\/\/irchiel.ru\/tags\/yaponskiy-yazyk\/json\/",
    "icon": "http:\/\/irchiel.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1612275897",
    "author": {
        "name": "Irchiel",
        "url": "http:\/\/irchiel.ru\/",
        "avatar": "http:\/\/irchiel.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1612275897"
    },
    "items": [
        {
            "id": "71",
            "url": "http:\/\/irchiel.ru\/all\/mify-o-yaponii\/",
            "title": "Мифы о Японии",
            "content_html": "<ol start=\"1\">\n<li><b>В Японии очень дорогие фрукты.<\/b><br \/>\nПодозреваю, этот миф родился в единственном магазинчике овощей-фруктов прямо рядом со станцией Шибуя. Вот там да, у меня глаза на лоб лезли от ценников. Почему? Да там уходишь в жилые районы, находишь такой же местный магазин и цены там отличаются в разы)<br \/>\nХотя сезонное, вотпрямщас созревшее, даже в том магазинчике дешевое.<br \/>\nПруфов не будет, я стесняюсь фотографировать в магазинах) Аналогия Шибуи — Арбат. Представьте разницу в ценах на одно и то же на Арбате и на окраине Москвы :)<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"2\">\n<li><b>В городах, где выпадает снег, греют тротуары.<\/b><br \/>\nВ Токио не греют, но там и снег редко выпадает. Зайца ушастая вот ездила в снегопады куда-то — там тоже не греют. В Саппоро часто видела дорожные работы, ничего там не подкладывают. В Сендае и фото выкладывала. Асфальт везде такой же раздолбанный от снега как у нас. В дырках явно ничего нет ))<br \/>\nМы с Зайцей подозреваем, что там просто хорошо и часто убирают)<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"3\">\n<li><b>Чем старше школьница, тем короче полагающаяся ей форменная юбка.<\/b><br \/>\nБлин, я думала, это очевидно х) Юбки у всех длинные и уродливые, но девочки постарше подворачивают их на бедрах в целях укорачивания. Пояс подворачивают. Двойной плюс — и ножки показать, и талию сделать.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"4\">\n<li><b>В японском языке нет выражения «я тебя люблю», потому что японцы очень стеснительные и замуж зовут предложениями типа «не могла бы ты готовить для меня суп».<\/b><br \/>\nМои любимые поэты-песенники рыдают, разбив лица фейспалмами х)<br \/>\nЗначит так. Признаются в любви там с помощью выражения きみが好きです。Или даже きみのことが好きです Или просто 好きだ<br \/>\nПрям вот ЛЮБОВЬ по-японски «аи», в песнях поют «аиштеиру». Но вот это сказать, наверное, ни один японец не осилит, да.<br \/>\nКак зовут замуж... Вообще, в художественной литературе наблюдала прямолинейное «кеккон», что значит свадьбу.<br \/>\nГражданский брак или сожительство в Японии тоже знают, как и везде люди к нему относятся по-разному.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"5\">\n<li><b>В Японии очень много китайского ширпотреба.<\/b><br \/>\nКстати, этот вопрос я вентилировала у своей приемной семьи: что за магия, заказывала вещи из Японии, пришло с ярлыком made in China, а качество опупенное в самом хорошем смысле слова. Магия Азии: японцы на производства в Китай отправляют своих наблюдателей с целью контроля качества. Так что лично я в Японии опасаюсь больше шильдика made in India или Тайвань.<br \/>\nИбо в Китае у них очень много производств %)<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"6\">\n<li><b>У японцев очень низкие пенсии.<\/b><br \/>\nГосударственные — да.<br \/>\nПредполагается, что значительную часть своей пенсии человек зарабатывает на работе. Внезапно!<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"7\">\n<li><b>В Японии на улицах можно увидеть вазы с зонтиками. Если начинается дождь, можете взять любой, а потом, когда дождь заканчивается, ставите в ближайшую вазу.<\/b><br \/>\nУРРРОЮЮЮююююю!!!<br \/>\nЭто урны для зонтов при комбини и других заведениях, там оставляют свои личные зонтики люди!!!!!!<br \/>\nУ меня так зонт увели :(<br \/>\nИз-за таких вот прекраснодушных воров в Японии есть чудное явление «пристегни свой зонтик на замок», как велосипеды прям. А еще, бывает, пакеты дают, куда можно мокрый зонт сунуть.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"8\">\n<li><b>В некоторых скоростных поездах кондуктор при входе в вагон снимает головной убор и кланяется, и только потом проверяет билеты.<\/b><br \/>\nВо всех — на конечных станциях :) Ещё сообщает, что я сейчас буду проверять билеты, простите позязя за беспокойство.<br \/>\nНе поняла, что в этом такого.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"9\">\n<li><b>Каждый второй японец отлично рисует и поет. Виновна в этом система образования, мол, сначала учат рисовать петь, а потом говорить и писать.<\/b><br \/>\nИ тут я заржала) Не знаю, откуда это, но детей в Японии учат как обычно. Рисовать у меня в японском окружении на отлично... Да разве что Мио-сан умеет, дизигнер она или где)) У остальных рисование на ооочень среднем уровне или ниже.<br \/>\nПричина, подозреваю, в том, что у японцев не прививают соответствующие комплексы, поэтому они не стесняются рисовать. Собственные каля-маля им прикольны.<br \/>\nПеть... Слушайте, если голоса нет, никто нормально петь не может %) Однако, петь в Японии так же не зазорно, как и слегка рисовать, караоке легкодоступны и многочисленны, так что среднестатистический японец поет куда лучше среднестатистического русского.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"10\">\n<li><b>В японском языке нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют хотя бы ещё одно значение.<\/b><br \/>\nО Господи О.О Феерический бред с полуправдой.<br \/>\n«Ещё одно значение» имеется в виду иероглиф ваташи (я). В значении «частный» он не употребляется отдельно :) Только вместе с кем-то, обозначая, например, частную школу. Читается по-другому, «ши».<br \/>\nСлова «аташи» и «ваши» не имеют других значений %) А иероглиф... тот же!!!!<br \/>\nИероглиф «боку» так же обозначает слугу, но почему-то в этом значении читается как шимобе.<br \/>\n«Оре», «варе» — не имеют других значений.<br \/>\nДа, это всё местоимения «я» %)<br \/>\nА вот «его» и «её», он и она почему-то довольно редко употребимы, чаще прямо указывают о ком речь, не прибегая с к помощи местоимений, про постороннего скажут «тот человек».<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"11\">\n<li><b>В Японии очень честные люди. Если вы потеряли кошелек в метро, 90% вероятности, что его сдадут в бюро находок.<\/b><br \/>\nС одной стороны, эти потрясающие люди ездят в общественном транспорте с открытыми сумками, из которых торчит кошелёк.<br \/>\nС другой стороны, в местах столпотворения случайных людей типа Шибуи или Акихабары кошельки таскают только так. Могут украсть сумку в ночном клубе.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"12\">\n<li><b>В Японии самый медленный в мире МакДоналдс.<\/b><br \/>\nНе верю. Сколько приходилось пользоваться этой сетью в Японии, всё быстро и нормально. В том числе в аэропорту в Нарите. А вот если сам клиент тупит и по-русски пытается говорить с работниками — это не проблемы сети. :)<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"13\">\n<li><b>Наверное, правильным питанием можно объяснить тот факт, что здесь очень редко увидишь японку с лишним весом.<\/b><br \/>\nМакДоналдс и итальянская кухня — настолько правильное питание, что японок с лишним весом довольно много. Плюс только в такой кондиции можно надеяться на большую грудь. :)<br \/>\nПравда, по неизвестной мне причине, полные японки довольно легки на подъём и прыгучи. Может, сказываются обязательные занятия спортом в школе, может, они сами понимают, что таскать такое большое тело сложно.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"14\">\n<li><b>Самые сильные ругательства в японском языке типа «дурак» и «идиот». По-японски «дурак» звучит как «бака» (дословно глупый человек). А иностранец — как «гайдзин» (дословно — чужак). «Бака-гайдзин» в японском разговорном — это американец.<\/b><br \/>\nСамые сильные ругательства в японском языке — мерзавец и ублюдок, наверное (так те слова обычно в аниме переводят). Бака — не более страшное ругательство, чем у нас «дурак». Американец по-японски — «америкаджин», а бака-гайдзинами называют всех идиотов-туристов. Более того, в последние годы даже «гайдзин» приобрело слишком негативный оттенок, поэтому вежливо иностранец — это гайкокуджин.<br \/>\nВообще, пусть в японском, как и во многих других языках мира, нет мата, как отдельной системы речи, позволяющей полноценно изъясняться, однако табуированные слова у них есть, их в достатке.<br \/>\nЗнаменитое «симаимасита» именно в такое исполнении («шимаимашьта») можно услышать как выражение досады только в совсем вежливой беседе. Все нормальные японцы восклицают «шиматта!» и на русский это переводится примерно как «вот блин». Ничего табуированного.<br \/>\nИностранцы вообще часто забывают, что есть японский разговорный, японский вежливый и японский ооочень вежливый, и выражение досады и гнева в каждом диалекте свои.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"15\">\n<li><b>Японцы практически никогда не зовут гостей домой. Приглашение «заходите как-нибудь» в большинстве случаев стоит воспринимать исключительно как вежливый оборот речи.<\/b><br \/>\nПеревожу на русский: у японцев не приняты долгие посиделки на кухне. Почему-то у японцев нет русских традиций, да х)<br \/>\nВообще, домой приглашают относительно редко, потому что дома обычно дикий срач. Это я про молодёжь.<br \/>\nОпрятные японцы не приглашают на Большой Обед потому, что не хотят возиться с готовкой в несколько перемен блюд. В Японии куда легче всей толпой завалиться в едальню и оттянуться с лёгкой душой, не думая о том, что посуду надо мыть, а ту бабушкину тарелку Таро-кун как пить дать раскокает.<br \/>\nОднако можно просто забежать в гости, чуток поболтать, устроить барбекю и т. п. — исключая особо стеснительных, народ там вполне гостеприимный. Постоянно отбиваюсь от приглашений пожить в гостях по приезду вместо отеля, ибо без отеля не дают визу. Да и людей стеснять неохота %)<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"16\">\n<li><b>В Японии специфическое отношение к порнографии. Раньше практически в каждой японской гостинице работал канал с «клубничкой».<\/b><br \/>\nЧто значит «раньше»? О_о Или это о том, что раньше был только один канал с порно, а теперь их штук десять на любой вкус? Только всё платное. Есть во всех отелях: и типа семейных, и в бизнес, и в роскошных.<br \/>\nОтношение к «клубничке» тут простое: пусть спускают в пар в обнимку с мангой-аниме, чем насилуют настоящих женщин.<br \/>\nТем не менее, индустрия «замани девушку в отель, привяжи её и...» вполне развита. Изнасилованные девушки крайне редко обращаются в полицию: стыдятся и стесняются.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"17\">\n<li><b>Токио — самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом.<\/b><br \/>\nВот да, в сравнении, наверное, самый безопасный. Главное, не ходить в «плохие» районы, не бухать в мелких клубах на Роппонги, не нарываться короче — и всё будет ок. В Японии криминал в принципе не любит связываться с иностранцами. Опять же, исключая неблагоприятные районы.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"18\">\n<li><b>На японских улицах вы не увидите мусорных баков. Весь мусор японцы несут домой, а потом сортируют на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и несжигаемый мусор.<\/b><br \/>\nЯ не знаю, где бродили прекраснодушные авторы этого мифа, но с мусорными баками на улицах Японии всё отлично, часов в семь утра, в аккурат перед вывозом мусора, благоухают со страшной силой. В местах скопления людей гадкие личности так же находятся, и тогда вы можете увидеть валяющийся мусор. Хотя до парижских или москвоских куч Японии далеко.<br \/>\nПлюс лайфхак для страждущих: чаще всего урны для мусора находятся в комбини, снаружи или внутри. Просто на улицах бывает мало урн, да. А бывает много.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"19\">\n<li><b>В Японии один из самых либеральных табачных законов. Курить можно везде, кроме железнодорожных платформ и аэропортов.<\/b><br \/>\nПпц, либерально: полный запрет на курение в центре Саппоро))) В Токио тоже утыкалась взглядом в намалёванное на асфальте запрещение курения.<br \/>\nВ Японии чаще всего нельзя курить на улице, но можно — в заведении, изакае или баре тем более. Нельзя курить в лайвхаусах, вообще нельзя. Есть душегубки на станциях, возле крупных станций электричек и метро чаще всего есть специально выделенное место для курения, довольно милый мини-садик.<br \/>\nПлюс курево в Японии стоит очень дорого.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"20\">\n<li><b>В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.<\/b><br \/>\nСтранное высказывание. Да, менеджером в шарашкину контору с таким законом легче нанять местного, чем приезжего. Но гастарбайтеры и в России менеджерами вроде не работают.<br \/>\nНелегальных работников в Японии хватает. В некоторых районах Шибуи этих чернокожих вряд-ли-легалов столько, что я после восьми вечера боюсь там гулять. По-японски они редко говорят. Проблемы есть с нелегалами из Китая, про Корею точно не помню. Мне только показывали квартал, где раньше жили нелегалы из Кореи, но когда это было и сохранилась ли проблема сейчас — не знаю.<br \/>\nОднако, на взгляд русского или американца все эти узкоглазые одинаковые, а потому вы никогда не отличите гастарбайтера от местного. Я уж молчу в случае разговора про акцент) Хотя корейский акцент в японском забавный, да.<\/li>\n<\/ol>\n",
            "date_published": "2021-02-02T19:32:22+04:00",
            "date_modified": "2021-02-02T19:38:25+04:00",
            "_date_published_rfc2822": "Tue, 02 Feb 2021 19:32:22 +0400",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "71",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": []
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 3576,
    "_e2_ua_string": "E2 (v3576; Aegea)"
}