60 заметок с тегом

Перевод

Позднее Ctrl + ↑

L’Arc~en~Ciel — SHINE

Сияние

words: hyde | music: tetsu

Я хочу ярко освещать тебя,
И всегда сиять подобно ослепительному солнцу
От всякой тьмы буду защищать тебя
Это истина моего сердца

Если свяжем наши души вместе, я смогу тебя убедить поверить
Ничего не поделать! Ты сможешь ненавидеть меня, пока не проснешься

Если ты сейчас не видишь смысла, постарайся не потерять ее —
Эта доброта не бесполезна

С ветром прочь улетев на небо, ты попадешь куда-нибудь
Через моря и через время, где обязательно расцветешь

Если загрустишь, то оглянись вокруг себя — ты не одинок здесь

И это знание потихоньку в твоей груди
Тайной сокровенной разрастется

Поэтому не проиграй никому этих мыслей
И продолжай также волшебно и ярко сиять

Вместе с тобою это время года приходит
Давай, подтолкни землю

С ветром прочь улетев на небо, ты попадешь куда-нибудь
Через моря и через время, где обязательно расцветешь

Как я хочу, чтобы наступил тот день, когда
Я смогу оберегать тебя всегда, словно солнце

Я хочу ярко освещать тебя,
И всегда сиять подобно ослепительному солнцу
От всякой тьмы буду защищать тебя
Это истина моего сердца

Текст песни

_____________________________________________

Эта песня стала заглавной для аниме 精霊の守り人 (Seirei no Moribito). Рекомендую попробовать его посмотреть, прекрасная вещь.

 Нет комментариев   2013   L'Arc~en~Ciel   Lyrics   Перевод

Интервью Оиши Масахиро для Nikkei Entertainment No.186

Японская развлекательная индустрия бросила вызов всему миру

Гастроли LArc~en~Ciel охватили 11 зарубежных городов и собрали более ста тысяч поклонников

В этом году состоялся их третий мировой тур*

L’Arc~en~Ciel собрали более ста тысяч заграничных фанатов

Первое выступление японских музыкантов в Madison Square Garden в Нью-Йорке

Мы попросили Оиши Масахиро, представителя агентства, рассказать о закулисных причинах этого успеха

В последние годы количество японских исполнителей, дающих концерты в других странах, включая регионы Азии, Европы и Америки, растёт всё больше и больше. Между тем, только L’Arc~en~Ciel, в качестве японской рок-группы, имели столь беспрецедентный успех.

Во время этого тура, начавшегося в Гонконге 3 марта и включавшего в себя концерты в Нью-Йорке и Лондоне, шоу посетило более ста тысяч зрителей в 11 городах мира. (А если включить сюда посетивших концерты в Японии, то получится примерно полмиллиона человек). И хотя говорили, что реакция фанатов была очень положительной, каким был их отклик на самом деле?

Оиши Масахиро, представитель агентства, работающий с группой с их дебюта и сопровождавший их на всех концертах, рассказывает о результатах мирового тура 2012 года и перспективах на будущее.

Выступления, начиная с первого тура

Первый концерт L’Arc~en~Ciel за рубежом состоялся в 2004 году. Зал располагался в Балтиморе, США, и концерт был частью конвента «Отакон», который представлял японские аниме, комиксы и поп-музыку.

Просто как раз в то время началась трасляция аниме «Fullmetal Alchemist» в США. Так как это было событие, посвященное аниме, перед приездом мне было интересно, насколько нам будут рады. Но оказалось, что там было много поклонников рок-музыки, и в итоге нас приняли куда более горячо, чем ожидалось.

«OTAKON 2004,LIVE in USA» July/30/2004.LIVE at 1st Mariner Arena,Baltimore, Maryland in United States of America.

В следующем, 2005, году мы устроили первый тур по Азии в Китае и Южной Корее.

К сожалению, в Азии было огромное количество подпольных CD, так что в этих странах были хорошо знакомы с творчеством группы (смех)

Мы начали получать настойчивые предложения от местных промоутеров примерно с конца девяностых.

А затем, спусти почти десять лет, наконец-то добрались до реализации этой идеи. 

Я думал, что «Если уж и выступать заграницей, то сразу сделай это на стадионе», а затем они привлекли примерно десять тысяч зрителей для обоих концертов.

В 2008 мы планировали второй мировой тур и впервые съездили в Тайвань, Гонконг и Париж.

Европа так же рассматривалась среди остальных стран, куда можно съездить, но был выбран Париж, ведь название группы французское (смех). Сейчас в группе идёт обсуждение того, чтобы создать в Париже символ первой высадки в Европе.

И, когда был видео-концерт L’Arc~en~Ciel на Japan Expo в Париже в предыдущем году, зрителей он собрал больше, чем мы ожидали. Это стало одним из решающих факторов.

Парижское выступление 2008 года собрало более шести тысяч зрителей, а затем было широко освещено в западных музыкальных СМИ, благодаря чему наша уверенность в себе возросла. Кроме того, мы узнали, что зрители прибыли не только из Франции, но и из других стран Европы, Северной и Южной Америк. Так что мы были готовы расширить географию гастролей для следующего тура.

Мировой тур в этом году был третьим, и он стал крупнейшим в истории группы.

В дополнение к городам, где ребята уже выступали (Шанхай, Сеул, Париж), были выбраны Нью-Йорк и Лондон, а так же более трёх стран Юго-Восточной Азии (Сингапур, Индонезия, Таиланд) в качестве новых мест для проведения концертов.

Думаем, что лучшим выступлением из всех, стал ньюйоркский концерт. В качестве места проведения был выбран Madison Square Garden, штаб-квартира NBA New York Nicks, а также площадка, выступить на которой стремится любая рок-группы в мире.

Это был первый в истории героический подвиг: японская группа выступает в полном одиночестве [прим. пер. то есть без разогрева, не на разогреве и не совместным концертом].

Продажи тургудсов стали вторыми за всю историю Madison Square Garden

В Нью-Йорке сначала планировалось провести концерт в зале на 5,5 тысяч зрителей, он расположен по соседству с MSG и называется «The Madison Square Garden Theater».

Когда приехал менеджер и осмотрел зал, то у него возник вопрос: «А не маловат ли театр?»

Но прежде всего, когда были выпущены четыре тысячи билетов на внутренний рынок, все они были почти сразу раскуплены.

И мы подумали «Мы сможем сделать это на стадионе!»

Так что мы приступили к переговорам с промоутером, и через месяц упорства смогли изменить место проведения концерта.

Самым важным в реализации концерта в MSG стало деловое сотрудничество с крупной компанией-промоутером AEG, базирующейся на Западном побережье. (Эта компания занимается организацией концертов для всемирно известных исполнителей, например, Майкла Джексона).

MSG — крупное и широкоизвестное место, где завязаны интересы многих профсоюзов, поэтому договориться о проведении выступления там может только авторитетный промоутер. 

Так же множество мелких проблем было решено, благодаря компетенции AEG. 

Например, по расписанию там был концерт за день до нашего, и уже бывали ситуации, когда площадку не успевали подготовить для следующего. Но AEG предложили нам идею, как успеть всё сделать вовремя, построив лишь временные конструкции. 

Потому что у них есть опыт, и они используют его.

Всего было продано 12 тысяч билетов.

Согласно докладу сотрудников AEG, 40% аудитории были белыми, чернокожими и латиноамериканцами, а остальные 60% — азиатами. Однако, лишь небольшая часть японцев приехала в Америку ради концерта, бОльшая же часть представляла собой американских азиатов, иммигрантов.

Соотношение мужчин и женщин тоже составляет приблизительно пятьдесят на пятьдесят.

На самом деле, половое соотношение разнится от города к городу. Например, в Париже преобладают поклонницы, а в Юго-Восточной Азии наоборот больше фанатов-мужчин. 

Так же говорили, что продажи тургудсов шли очень хорошо, и этот концерт занял второе место в рейтинге MSG по количеству проданных товаров. (Первое занимает первый концерт после переформирования группы The Who).

Я слышал, что в США редко выстраиваются в очереди ради покупки тургудсов. Тем не менее вокруг стадиона шла тонкая линия из людей, желавших что-либо купить.

Кроме того, говорят, что самые популярные товары — это те, что стоят примерно 5 долларов, а у нас самым популярным стал плащ-полотенце с капюшоном за 70 долларов.

Очевидно, что L’Arc~en~Ciel отличаются от других исполнителей.

Кроме выступления в Нью-Йорке, проблемой стали и концерты в Юго-Восточной Азии, проводимые группой впервые. Однако, 12 тысяч человек в Бангкоке (Таиланд), 10 тысяч человек в Сингапуре и 13 тысяч человек в Джакарте в любом случае сделали аншлаг (sold out) на стадионах.

Реакция фанатов была очень горячей, и в местных СМИ писали, что последний раз так интенсивно приветствовали только Beatles в 60-х. 

В любом случае, когда мы были в Таиланде с Хайдом и Тецуей в 1998 году, реакция фанатов была очень восторженной. Около двух тысяч человек приветствовали нас тогда в аэропорту, но это было так похоже на панику, что пришлось мобилизовать полицию.

С того времени мы были убеждены, что можем дать концерт в Таиланде.

Кроме того, поклонники в Юго-Восточной Азии очень жадны до информации о группе.

Существует множество стрит-тимов по всему миру, сформированных большей частью на Facebook, которые распространяют информацию о L’Arc~en~Ciel, и фактически самый большой из них — индонезийский.

L’Arc in Thailand 1999

Мы запросили места на площадках класса стадион во всех странах, но лишь в Индонезии не смогли сразу найти подходящий зал.
Так как у нас не было другого выхода, мы выбирали среди открытых спортивных стадионов.

В дополнение к высокой температуре в Джакарте сложилась ситуация, когда только на открытой площадке можно было оценить потрясающие ночи, давшие настроение всему туру.
Аудитория в Юго-Восточной Азии очень восторженная.

Так как эти страны расположены близко от экватора, температура на улице очень высокая, но жар фанатов был так силен, что на внешнюю температуру уже никто не обращал внимания.
И про-японские настроения там очень сильны. Хотя я и слышал об этом раньше, приехав, я понял, насколько эти слухи верны.

Обычно в зарубежных СМИ японских исполнителей принимают очень хорошо.


Тем не менее, это бизнес, что не может не тревожить.


Как изменилась прибыль в сравнении с прошлыми мировыми турами L’Arc~en~Ciel?


В Юго-Восточной Азии интерес повышается


Есть страны, где вести бизнес хорошо, а есть те, где сейчас всё обстоит не так хорошо.
Честно говоря, были страны, в которых прибылью стали «инвестиции в будущее» [прим. пер. То есть в итоге финансовой прибыли не было, зато был факт концерта].
Раз уж и Леди Гага говорила об этом, не думаю, что это касается только японских исполнителей.
Например, концерт в Париже в 2008 году довольно дорого нам обошёлся.
Это было необычно: прямая международная трансляция в кинотеатры Японии в высоком качестве, — но экономический фон в то время был таков, что евро было дорогой валютой, и подготовиться к записи и выступлению было трудно [=очень дорого].
В рамках этого тура концерт в MSG стал инвестицией в будущее.
Мы взяли направление и установили связи по всему миру, нас сопровождало около 60 человек из Японии, так что мы не могли оценить доходы по билетам. Конечно, это поняли и в AEG, ведь мы работали вместе.
Так что MSG концерт был, так сказать, рискованной сделкой.


Однако, в других странах мы договаривались с каждым промоутером отдельно, чтобы увеличить вероятность получения прибыли. Конечно, в зарубежном турне прибыль всегда падает за счёт налогов и профсоюзных отчислений — по сравнению с национальным туром по Японии.
Таким образом, в зарубежных турах ещё труднее найти хороший баланс между расходами и доходами, но, думаю, можно увеличить доходы за счёт накопления опыта таких выступлений.


В конце концов, эта область Азии нужна, чтобы научиться ориентироваться на рынке.
Сначала глаза падают на Китай и его ближайших соседей, но на самом деле из-за существующих политических проблем это не лучшее место для бизнеса.
В этом туре я почувствовал, что внимание Юго-Восточной Азии к японской культуре будет только расти.
Например, я считаю, что это просто восхитительно: около 460 миллионов человек живут в трёх с половиной часах лёта от Сингапура. 
Национальное сходство многих поклонников Японии также является позитивным фактором.


Сами участники группы говорят, что готовы отправиться куда угодно, если у них там есть фанаты.
Мы уже начали подготовку к следующим мировым гастролям.
В настоящее время мы собираем пожелания от фанатов по всему миру, чтобы выбрать следующий город для концерта.


L’Arc~en~Ciel потратили более десяти лет, чтобы добиться этого.
До 2005 поклонники группы в основном были фанатами аниме и японской культуры, но сейчас ребята добились признания в музыкальном плане, как индивидуальности, и выступлений в качестве рок-группы во всех странах.
В этом смысле, я думаю, что успех мирового тура L’Arc~en~Ciel не имеет никакого отношения к понятию «Крутая Япония». [прим. пер. Простите мой тон, но до Оиши-сана и компании наконец-то дошло, что группу любят не за аниме, а за музыку!? Алилуйя!]


Медийная среда сильно изменилась с тех пор, как мы ездили за границу в первый раз, появились такие сервисы, как YouTube, Twitter или Facebook — и они имеют большое влияние.
Таким образом, даже если нет наживки в виде аниме, вы всё равно можете попробовать дать зарубежный концерт.
На самом деле: ONE OK ROCK добились аншлага на своём первом азиатском турне, стоило им только создать свои аккаунты на YouTube и Facebook.
Думаю, в будущем создание мультиязычного сайта и увеличение количества и качества контента станет невероятно важным.


____________________________________________________________


*Японцы полагают мировым туром и выезд за границу, а иногда — один или два концерта в Китае.



  Представитель MAVERICK DC GROUP. Главный директор лиги музыкальных продюсеров, которая является основной корпорацией, защищающей права исполнителей. Так же председатель SYNC MUSIC JAPAN, которая была создана для распространения японской музыки за рубежом.

Английский оригинал

Alice Nine — RUMWOLF

Странный волк

words: Shou | music: Saga·Hiroto

Волк спрятался под шкурой, содранной с овцы
И полетел к старухе, что принесла отравленное яблоко

«Я не могу больше сдерживаться. сдержаться! Сдержаться! Сдержаться!»

Закружился словно безумный этот день
Отправив крышу в полет, давай станцуем
Это день разоблаченного мудрости плода —
Повеселимся!

Волк спрятался под шкурой, содранной с овцы
По детям одетым в красное, он с ума сходит

«Я не могу больше сдерживаться. сдержаться! Сдержаться! Сдержаться!»

Давай лети, со свиньями в самолете
Багаж давно потеряли уже
Почему же ворон все кричит в стальной башне?

Мой козырь не разрезать ножом
И вместо сорванной маски, что я украл,
Увижу красоту черного злого сердца — твоего

 

Текст песни

羊の皮剥ぎ被った狼
毒リンゴ届けた老婆にフライング

「I COULDN’T HOLD IT BACK ANY MORE. hold it back! Hold it back!」

転げて 狂いそうな昼下がり
頭のネジ飛ばし 踊ろう
日当ては暴かれた知の果実
はしゃげよ

羊の皮剥ぎ被った狼
赤ドレス着た子に首ったけさ

「I COULDN’T HOLD IT BACK ANY MORE. hold it back! Hold it back!」

飛ばせよ 豚の乗る飛行機で
荷物は とっくに捨てちまった
カラスが 鉄塔で鳴いている 何故かい?

ナイフは トランプを切れない
代わりに 面の皮剥ぎ取った
綺麗で ドス黒い心こそ 君さ

 Нет комментариев   2013   Alice Nine   Lyrics   Перевод

GACKT — Uncertain Memory

Смутные воспоминания

words: Gackt.C | music: Gackt.C

Замороженные улицы, стихающий звук шагов —
Человек растерял весь свой свет,
И выжженные под веками в цвет сепии воспоминания
Теперь уходят тихо на другую сторону света...

Вместе с гневом этой земли исчезает и рай
Как потерявшийся ребенок, обременявший воздаянием, куда идти не знаю я

Во что мне верить можно, криком исходя впустую...
Я вижу тебя за вытянутой рукой, когда так глубоко падаю

Вместе с гневом этой земли исчезает и рай
Как потерявшийся ребенок, обременявший воздаянием, куда идти не знаю я

О чем могу просить в молитве, уходящей в никуда...
Только поговорив, искупим грех, если упадем вместе с тобою

Во что мне верить, криком исходя впустую...
Ты улыбаешься в исчезающих объятиях, когда так глубоко падаю

Текст песни

凍りついな町並 消えかけの足音

人は全て光を失ってる

瞼に焼きついたセピア色の思い出も

今はそっと光の向こう側へ。。。

 

消え去る楽園 大地の怒りと共に

償いを背負った迷子のように行き先さえわからずに

 

届かない叫びの中で何を信じればいいの。。。

深く落ちてゆけば伸ばしたこの腕の先に君が見える

 

消え去る楽園 大地の怒りと共に

償いを背負った迷子のように行き先さえわからずに

 

届かない祈りの中で何を求めればいいの。。。

君と落ちてゆけば交わした言葉の数だけ罪が消える

 

届かない叫びの中で何を信じればいいの。。。

深く落ちてゆけば消えてゆくこの腕の中で君が笑う

 Нет комментариев   2013   GACKT   Lyrics   Перевод

Alice Nine Blog, Saga — 20.12.13

開戦前夜
(Ночь перед началом войны)

Хотя работа над альбомом всё ещё не завершена,
выйдет он в первой половине следующего года~ Примерно.
А, может, и во второй половине.


開戦前夜 — это драйвовая песня в стиле Alice Nine.
Хотя я редко делаю яростные песни,
то есть драйвовые, крутые песни каждый может подогнать,
с другой стороны, нормально, что я не делаю этого? — подумал я.
Но 開戦前夜 можно рассматривать как «Это ж Alice Nine».
То есть, если налабаешь* чего-нибудь, соединишь это с такими же риффами, то придёшь к простому решению.<
Тем более,
такую песню не прожуют продюсеры.
Так как в гитарном соло должны быть классические фразы, то я отдал его Тора-чан.
Однако, последний свип — идея Торы. Мне нравится.

Хотя условное название сначала было ROCK-B,
когда тур закончился, было необходимо сделать что-то очень рОковое.
Так что иногда во время концерта, МС и так далее, я думаю о ней, как о ROCK-A.
И конечно, когда играешь её перед зрителями, приходишь в восторг [от реакции — прим. пер.].
Поэтому, чтобы во мне бурлило как можно больше идей, пожалуйста, веселитесь и развлекайтесь как можно сильнее. :)

________________________________________
.*Я не нашла, как по-русски это называется, но японцы так называют определенную позицию пальцев (точнее, её отсутствие х)) при игре на гитаре.


Exist
(Существование)


Начало принёс в виде демо Шо-кун.
Так что, первоначально было два шаблона:
первый — сингл, ориентированный на четыре внутренних партии синтезатора,
ещё один характерен жёстким, электронным звучанием гитары, хотя тема синтезатора тоже используется,
а второй куплет с припевом, отталкиваясь от этого, уже делаются вместе.
Услышав разговор о том, что Шо-кун хочет, чтобы эта песня вошла в альбом,
первым делом убрал припев и синтезатор, и попробовал сделать демо с аранжировкой, типичной для группы.
В этот момент я прочувствовал как оно зазвучит на концерте.
Но так как у меня уже была 開戦前夜 и другая песня, и тут ещё я обязан заняться двумя песнями,
то я бросил Exist Торе, который был свободен.

Я думал, что уж она-то тяжёлой не станет,
но стоило вернуть полный припев, как она таки приобрела «тяжесть». :)

Так что, я подумал, что вернувшийся припев неплох, и слегка его отшлифовал,
обработал риффы согласно вокальной мелодии Шо-куна
и собрал всё это в нынешнюю форму, длиной в 3,5 минуты.

Так как это тоже не прожевали продюсеры,
я делал, что хотел.

И 開戦前夜, и Exist такие, но
слушая звучание пяти человек, никто жертвой [плохой песни — прим. пер.] не пал, так что в результате всем понравилось.

 Нет комментариев   2013   Alice Nine   Blog   Перевод

Angelo — 想像の楽園 (souzou no rakuen)

Воображаемый рай

words: Kirito | music: Kirito

Взглянув в чистое синее небо, среди летящих пуль я мечтаю
Ничего странного не случилось, просто ёкнуло сердце от радости, ведь ты улыбнулась

История обязательно меняется, и ожидания не сбываются — В твоих мыслях -

Не забывай тот день, не забывай о чём в воображаемом раю ты тосковала,
Eсли ты заметила, то всё, о чём мечталось, собрала, много-много грусти прочь унеся

Вымокнув под внезапным ливнем, даже бросившись во тьму отчаяния,
Могу сломать представление о невозможном, научившись этому у тебя

Представь, что вокруг тебя, раскрась в любые цвета — В твоих мыслях -

Продолжай преследовать тот день, когда ты что-то в воображаемом раю искала
Если ты заметила, то уже хранится в тебе сила, которой хотелось, много-много грусти прочь унеся

Кружится голова, в конце времени мечтаю, молнией став,
Разнеся вездесущую стену в клочки, прикоснуться к тебе ещё раз

То, о чём ты тосковала в воображаемом раю, смотрит прямо на тебя
Если посмотришь, наверное, заметишь в реальности вокруг, то, что в тот день искала

Текст песни

晴れ渡る大空を仰いで 飛び交う銃弾を背に夢を描く
不条理なんてものともしないで ただ胸を踊らせて君が微笑んだから

歴史は常に変わる 思惑も崩れ去る — Into your brain -

想像の楽園に君が焦がれた姿を いつの日も忘れないで
数々の悲しみを抜けて 気づけばその手に望んでいた全てが集まっていく

ふいに降りしきる雨に濡れて たとえ諦めの闇に身を投げても
不可能なんて解釈次第で 壊すことが出来ると君に教わったから

視界は思い描く 色で自由に染まる — Into your brain -

想像の楽園に君が求めた姿を いつの日も追い続けて
数々の悲しみを抜けて 気づけばその手に欲しがった力が宿されている

気が遠くなる 時間の果てに 願いはいつか雷となり
普遍の壁を粉々にして 伸ばす手と手が再び触れる

想像の楽園に君が焦がれた姿は 目の前で君を見ている
見渡せば現実に広がっているその全てが あの日求めたものだと気づくだろう

 Нет комментариев   2013   Angelo   Lyrics   Перевод

T.M. REVOLUTION — Fate and Faith

Судьба и Вера

words: Inoue Akio | music: Asakura Daisuke

В беспросветном завтра прямо из-за спины
Повязкой закрыли мне глаза
Чтобы сбежать, повязки не убрав
Улыбайся в ладонь свою

Твоя судьба, моя вера в нарисованных глазах
Целую и лгу, сердце жестоко раня

Перед дверью остановись,
Там лишь жалкий букет
Пусть он завядший, но я знаю
Где цветут другие цветы

Твоя судьба, моя вера — искаженная любовь
Целую и лгу, становясь твоей клеткой

С нежной заботой, так покорно
Губы, что не могут клясться,
Простили святотатство
Желаний, спутавшихся в клубок

Только лишь выслушав обвинения,
Когда крепко прижмемся друг к другу
«Это ошибка, ничего не говори»
Ты откровению внемли

Твоя судьба, моя вера с бескрылой любовью
Целую, без страха в клетку входя

Твоя судьба, моя вера могут не соприкасаться
Ты лжешь, так сладко быть с тобою всегда

Твоя судьба, моя вера... Целую и лгу...
Бесстрашно, так сладко... Целую и лгу...

Твоя судьба, моя вера

Текст песни

尽きる未来に 後ろから
目隠しされてる
解(ほど)けるのに 外さずに
微笑む手の中

Your fate, my faith 飾りの瞳
I kiss and lie 心を刺して

扉の前 吊された
憐(あわ)れな花束
枯れてく程 違うもの
咲くこと知ってる

Your fate, my faith 歪(ゆが)めば愛は
I kiss and lie 鳥籠になる

看(み)取ったのは 従順を
誓えぬ口唇
縫い合わさる 欲望の
冒涜(ぼうとく) 赦した

受けた咎(とが)を そのままに
抱き締め合えたら
“間違いなんて 云わせない”
啓示に 聴こえる

Your fate, my faith 飛べない愛を
I kiss, no fear 鳥籠に入れ

Your fate, my faith 触れなくていい
You lie, so sweet 君が伝わる

Your fate, my faith… I kiss and lie…
No fear, so sweet… I kiss and lie…

Your fate, my faith

Ранее Ctrl + ↓